Compared Translations of the meaning of the Quran - 52:45
at-Tur - The Mount, The Mountain
Verse: 52 : 45

< 52:46   52:44 >



at-Tur (The Mount, The Mountain) 52:45

52:45 فذرهم حتى يلاقوا يومهم الذي فيه يصعقون


TransliterationFatharhum hatta yulaqoo yawmahumu allathee feehi yusAAaqoona
LiteralSo leave them until they meet/find their day/time which in it they die/get thunderstruck .

Yusuf AliSo leave them alone until they encounter that Day of theirs, wherein they shall (perforce) swoon (with terror),-
PickthalThen let them be (O Muhammad), till they meet their day, in which they will be thunder-stricken,
Arberry Then leave them, till they encounter their day wherein they shall be thunderstruck,
ShakirLeave them then till they meet that day of theirs wherein they shall be made to swoon (with terror):
SarwarSo leave them alone until they face the day when they will be struck dead from terror
KhalifaDisregard them until they meet the day in which they are struck.
Hilali/KhanSo leave them alone till they meet their Day, in which they will sink into a fainting (with horror).
H/K/SaheehSo leave them until they meet their Day in which they will be struck insensible
MalikSo leave them alone until they encounter that Day of theirs wherein they shall be made to swoon with terror.[45]
QXPHence, leave them alone until they meet that Day of theirs wherein they shall be thunderstruck.
Maulana AliLeave them then till they meet that day of theirs wherein they are smitten with punishment:
Free MindsSo disregard them until they meet the Day in which they are struck.
Qaribullah So leave them till they encounter their Day in which they shall be thunderstruck.

George SaleWherefore leave them, until they arrive at their day wherein they shall swoon for fear:
JM RodwellLeave them then until they come face to face with the day when they shall swoon away:

AsadHence, leave them alone until they face that [Judgment] Day of theirs, when they will be stricken with terror:


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site