Compared Translations of the meaning of the Quran - 7:124
al-A`raf - The Heights, The Elevated Places
Verse: 7 : 124

< 7:125   7:123 >



al-A`raf (The Heights, The Elevated Places) 7:124

7:124 لاقطعن ايديكم وارجلكم من خلاف ثم لاصلبنكم اجمعين


TransliterationLaoqatiAAanna aydiyakum waarjulakum min khilafin thumma laosallibannakum ajmaAAeena
LiteralI will cut off/amputate (E) your hands and your feet from opposites , then I will crucify you/place you on crosses all/all together. ("OPPOSITES" MEANS A RIGHT HAND AND A LEFT FOOT, OR A LEFT HAND AND A RIGHT FOOT)

Yusuf Ali"Be sure I will cut off your hands and your feet on apposite sides, and I will cause you all to die on the cross."
PickthalSurely I shall have your hands and feet cut off upon alternate sides. Then I shall crucify you every one.
Arberry I shall assuredly cut off alternately your hands and feet, then I shall crucify you all together.'
ShakirI will certainly cut off your hands and your feet on opposite sides, then will I crucify you all together.
SarwarI will cut off your hands and feet on the alternate sides and crucify you all."
Khalifa"I will cut your hands and feet on alternate sides, then I will crucify you all."
Hilali/Khan"Surely, I will cut off your hands and your feet on opposite sides, then I will crucify you all."
H/K/SaheehI will surely cut off your hands and your feet on opposite sides; then I will surely crucify you all."
MalikI will have your hands and your feet cut off on opposite sides and then crucify you all."[124]
QXPI will immobilize you in handcuffs and fetters. Then I will crucify every one of you." (Cutting off of the hands and feet on the alternate side refers to immobilization otherwise crucifixion won't be necessary.)
Maulana AliI shall certainly cut off your hands and your feet on opposites sides, then I shall crucify you all together!
Free Minds"I will cut off your hands and feet from alternate sides, then I will crucify you all."
Qaribullah I will cut off on opposite sides a hand and a foot, and then crucify you all! '

George Salefor I will cause your hands and your feet to be cut off on the opposite sides, then will I cause you all to be crucified.
JM RodwellI will surely cut off your hands and feet on opposite sides; then will I have you all crucified."

Asadmost certainly shall I cut off your hands and your feet in great numbers, because of [your] perverseness, and then I shall most certainly crucify you, in great numbers, all together!"


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site