Compared Translations of the meaning of the Quran - 69:36
al-Haqqah - The Reality, The Inevitable
Verse: 69 : 36

< 69:37   69:35 >



al-Haqqah (The Reality, The Inevitable) 69:36

69:36 ولاطعام الا من غسلين


TransliterationWala taAAamun illa min ghisleenin
LiteralAnd nor food except from ghesleen (could be Hell's occupants' flesh, skin and blood) .

Yusuf Ali"Nor hath he any food except the corruption from the washing of wounds,
PickthalNor any food save filth
Arberry neither any food saving foul pus,
ShakirNor any food except refuse,
Sarwarand no food except pus
KhalifaNor any food, except the bitter variety.
Hilali/KhanNor any food except filth from the washing of wounds,
H/K/SaheehNor any food except from the discharge of wounds;
Maliknor any food except the pus from the washing of wounds,[36]
QXPNor any food but the discarded shreds he gave to others.
Maulana AliNor any food except refuse,
Free MindsNor any food, except from pollutants.
Qaribullah nor any food except foul pus

George Salenor any food, but the filthy corruption flowing from the bodies of the damned,
JM RodwellNor food, but corrupt sores,

Asadnor any food save the filth


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site