Compared Translations of the meaning of the Quran - 40:36
Ghafir - The Forgiver, The Forgiving One
Verse: 40 : 36

< 40:37   40:35 >



Ghafir (The Forgiver, The Forgiving One) 40:36

40:36 وقال فرعون ياهامان ابن لي صرحا لعلي ابلغ الاسباب


TransliterationWaqala firAAawnu ya hamanu ibni lee sarhan laAAallee ablughu al-asbaba
LiteralAnd Pharaoh said: "You Haman , build/construct a palace/towering building for me, maybe/perhaps I reach the reasons/motives ."

Yusuf AliPharaoh said: "O Haman! Build me a lofty palace, that I may attain the ways and means-
PickthalAnd Pharaoh said: O Haman! Build for me a tower that haply I may reach the roads,
Arberry Pharaoh said, 'Haman, build for me a tower, that haply so I may reach the cords,
ShakirAnd Firon said: O Haman! build for me a tower that I may attain the means of access,
SarwarPharaoh said, "Haman, build a tower of baked bricks for me so that I shall have access.
KhalifaPharaoh said, "O Haamaan, build for me a high tower, that I may reach out and discover.
Hilali/KhanAnd Firaun (Pharaoh) said: "O Haman! Build me a tower that I may arrive at the ways,
H/K/SaheehAnd Pharaoh said, "O Haman, construct for me a tower that I might reach the ways
MalikAfter hearing this, Pharoah said: "O Haman! Build me a high tower that I may attain the means of access,[36]
QXP(Thus spoke the believer among Pharaoh's folk.) And Pharaoh remarked, "O Haman! Build for me a lofty tower that I may have enough means.
Maulana AliAnd Pharaoh said: O Haman, build for me a tower that I may attain the means of access --
Free MindsAnd Pharaoh said: "O Haamaan, build for me a high platform that I may uncover the secrets."
Qaribullah Pharaoh said: 'Haman, build me a tower that I can reach the ways,

George SaleAnd Pharaoh said, O Haman, build me a tower, that I may reach the tracts,
JM RodwellAnd Pharaoh said, "O Haman, Build for me a tower that I may reach the avenues,

AsadBut Pharaoh said: "O Haman! Build me a lofty tower, that haply I may attain to the [right] means -


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site