Compared Translations of the meaning of the Quran - 69:52
al-Haqqah - The Reality, The Inevitable
Verse: 69 : 52

< 70:1   69:51 >



al-Haqqah (The Reality, The Inevitable) 69:52

69:52 فسبح باسم ربك العظيم


TransliterationFasabbih biismi rabbika alAAatheemi
LiteralSo praise/glorify with your Lord's name the great.434

Yusuf AliSo glorify the name of thy Lord Most High.
PickthalSo glorify the name of thy Tremendous Lord.
Arberry Then magnify the Name of thy Lord, the All-mighty.
ShakirTherefore-glorify the name of your Lord, the Great.
Sarwar(Muhammad), glorify the name of your Lord, the Great One.
KhalifaTherefore, you shall glorify the name of your Lord, Most Great.
Hilali/KhanSo glorify the Name of your Lord, the Most Great.
H/K/SaheehSo exalt the name of your Lord, the Most Great. Bismillahir Raúmanir-Raúeem
MalikSo glorify the name of your Lord, the Most High.[52]
QXPTherefore, work hard to manifest the Glory of your Lord's Tremendous Name.
Maulana AliSo glorify the name of thy Lord, the Incomparably Great.
Free MindsTherefore, you shall glorify the name of your Lord, the Great.
Qaribullah Exalt the Name of your Lord, the Great.

George SaleWherefore praise the name of thy Lord, the great God.
JM RodwellPraise, then, the name of thy Lord, the Great.

AsadExtol, then the limitless glory of thy Sustainer's mighty name!


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site