Compared Translations of the meaning of the Quran - 80:25
`Abasa - He Frowned
Verse: 80 : 25

< 80:26   80:24 >



`Abasa (He Frowned) 80:25

80:25 انا صببنا الماء صبا


TransliterationAnna sababna almaa sabban
LiteralWe (E), We poured/flowed the water pouring/flowing.

Yusuf AliFor that We pour forth water in abundance,
PickthalHow We pour water in showers
Arberry We poured out the rains abundantly,
ShakirThat We pour down the water, pouring (it) down in abundance,
SarwarWe send down abundant water,
KhalifaWe pour the water generously.
Hilali/KhanThat We pour forth water in abundance,
H/K/SaheehHow We poured down water in torrents,
MalikHow We pour down rainwater in abundance[25]
QXPHow We pour water in showers.
Maulana AliHow We pour down abundant water,
Free MindsWe have poured the water abundantly.
Qaribullah how We pour down rain in abundance,

George SaleWe pour down water by showers;
JM RodwellIt was We who rained down the copious rains,

Asad[how it is] that We pour down water, pouring it down abundantly;


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site