Compared Translations of the meaning of the Quran - 91:15
ash-Shams - The Sun
Verse: 91 : 15

< 92:1   91:14 >



ash-Shams (The Sun) 91:15

91:15 ولايخاف عقباها


TransliterationWala yakhafu AAuqbaha
LiteralAnd He does not fear its end/turn (result).

Yusuf AliAnd for Him is no fear of its consequences.
PickthalHe dreadeth not the sequel (of events).
Arberry and He fears not the issue thereof.
ShakirAnd He fears not its consequence.
SarwarGod is not afraid of the result of what He had decreed.
KhalifaYet, those who came after them remain heedless.
Hilali/KhanAnd He (Allah) feared not the consequences thereof.
H/K/SaheehAnd He does not fear the consequence thereof.
MalikFor He (Allah) has no fear of its consequences.[15]
QXPFor none of them had any fear of what might befall them.
Maulana AliAnd He fears not its consequence.
Free MindsYet, those who came after remain heedless.
Qaribullah He does not fear the result (of their destruction).

George SaleAnd he feareth not the issue thereof.
JM RodwellNor feared he the issue.

Asadfor none [of them] had any fear of what might befall them.


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site