Compared Translations of the meaning of the Quran - 16:42
an-Nahl - The Bee
Verse: 16 : 42

< 16:43   16:41 >



an-Nahl (The Bee) 16:42

16:42 الذين صبروا وعلى ربهم يتوكلون


TransliterationAllatheena sabaroo waAAala rabbihim yatawakkaloona
LiteralThose who were patient, and on their Lord they rely/depend/surrender to .

Yusuf Ali(They are) those who persevere in patience, and put their trust on their Lord.
PickthalSuch as are steadfast and put their trust in Allah.
Arberry even such men as are patient, and put their trust in their Lord.
ShakirThose who are patient and on their Lord do they rely.
Sarwar(It is they) who have exercised patience and trust in their Lord.
KhalifaThis is because they steadfastly persevere, and in their Lord they trust.
Hilali/Khan(They are) those who remained patient (in this world for Allahs sake), and put their trust in their Lord (Allah Alone).
H/K/Saheeh[They are] those who endured patiently and upon their Lord relied.
Malikthose who bear ills with patience and put their trust in their Lord.[42]
QXPThey have been steadfast, and have put their trust in their Sustainer.
Maulana AliThose who are steadfast and on their Lord they rely.
Free MindsThose who are patient, and put their trust in their Lord.
Qaribullah such are those who are patient, and put their trust in their Lord.

George SaleThey who persevere patiently, and put their trust in their Lord, shall not fail of happiness in this life and in that which is to come.
JM RodwellThey who bear ills with patience and put their trust in the Lord!

Asadthose who, having attained to patience in adversity, in their Sustainer place their trust!'


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site