Compared Translations of the meaning of the Quran - 2:106
al-Baqarah - The Cow
Verse: 2 : 106

< 2:107   2:105 >



al-Baqarah (The Cow) 2:106

2:106 ماننسخ من اية او ننسها نات بخير منها او مثلها الم تعلم ان الله على كل شئ قدير


TransliterationMa nansakh min ayatin aw nunsiha na/ti bikhayrin minha aw mithliha alam taAAlam anna Allaha AAala kulli shay-in qadeerun
LiteralWe do not erase/nullify/abolish from a sign/verse/evidence , or We make it forgotten, (except that) We come/bring with better than it, or similar/equal/alike to it. Do you not know that God (is) on every thing powerful/capable ?

Yusuf AliNone of Our revelations do We abrogate or cause to be forgotten, but We substitute something better or similar: Knowest thou not that Allah Hath power over all things?
PickthalNothing of our revelation (even a single verse) do we abrogate or cause be forgotten, but we bring (in place) one better or the like thereof. Knowest thou not that Allah is Able to do all things?
Arberry And for whatever verse We abrogate or cast into oblivion, We bring a better or the like of it; knowest thou not that God is powerful over everything?
ShakirWhatever communications We abrogate or cause to be forgotten, We bring one better than it or like it. Do you not know that Allah has power over all things?
SarwarFor whatever sign We change or eliminate or cause to recede into oblivion, We bring forth a better sign, one that is identical. Do you not know that God has power over all things?.
KhalifaWhen we abrogate any miracle, or cause it to be forgotten, we produce a better miracle, or at least an equal one. Do you not recognize the fact that GOD is Omnipotent?
Hilali/KhanWhatever a Verse (revelation) do We abrogate or cause to be forgotten, We bring a better one or similar to it. Know you not that Allah is able to do all things?
H/K/SaheehWe do not abrogate a verse or cause it to be forgotten except that We bring forth [one] better than it or similar to it. Do you not know that Allah is over all things competent?
MalikWe do not abrogate any of Our verses of the Qur'an or cause it to be forgotten except that We substitute it with something better or similar; don't you know that Allah has full power over everything?[106]
QXPWe have not abrogated the old commands without replacing them with the everlasting Commands that are either similar or better than the previous ones ((5:48), (6:116), (15:9)). Do you not know that Allah is the Appointer of due measure for all things?
Maulana AliWhatever message We abrogate or cause to be forgotten, We bring one better than it or one like it. Knowest thou not that Allah is Possessor of power over all things?
Free MindsWe do not duplicate a sign, or make it forgotten, unless We bring one which is like it or even greater. Did you not know that God is capable of all things?
Qaribullah If We supersede any verse or cause it to be forgotten, We bring a better one or one similar. Do you not know that Allah has power over all things!

George SaleWhatever verse we shall abrogate, or cause thee to forget, we will bring a better than it, or one like unto it. Dost thou not know that God is almighty?
JM RodwellWhatever verses we cancel, or cause thee to forget, we bring a better or its like. Knowest thou not that God hath power over all things?

AsadAny message which, We annul or consign to oblivion We replace with a better or a similar ones. Dost thou not know that God has the power to will anything?


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site