Compared Translations of the meaning of the Quran - 3:1 | |
| < 3:2  2:286 > |
| Transliteration | Alif-lam-meem |
| Literal | A L M . |
| Yusuf Ali | A. L. M. |
| Pickthal | Alim. Lam. Mim. |
| Arberry | Alif Lam Mim |
| Shakir | Alif Lam Mim. |
| Sarwar | Alif. Lam. Mim. |
| Khalifa | A.L.M. |
| Hilali/Khan | Alif-Lam-Meem. (These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings). |
| H/K/Saheeh | Alif, Lam, Meem. |
| Malik | Alif L'am M'im[1] |
| QXP | A.L.M. Allah Aleem, the Knower Whose Knowledge transcends Time and Space. |
| Maulana Ali | I, Allah, am the best Knower, |
| Free Minds | A.L.M. |
| Qaribullah | AlifLaamMeem. |
| George Sale | A.L.M. |
| JM Rodwell | ELIF. LAM. MIM. |
| Asad | Alif. Lam. Mim. |
|
Add this page to your Favorites
Close |