Compared Translations of the meaning of the Quran - 3:95
al-Imran - The Family of Imran, The House of Imran
Verse: 3 : 95

< 3:96   3:94 >



al-Imran (The Family of Imran, The House of Imran)

3:95 قل صدق الله فاتبعوا ملة ابراهيم حنيفا وماكان من المشركين


TransliterationQul sadaqa Allahu faittabiAAoo millata ibraheema haneefan wama kana mina almushrikeena
LiteralSay: "God is truthful, so follow Abraham's faith/religion , a submitter/Moslem , and he was not from the takers (of) partners (with God) ."

Yusuf AliSay: "Allah speaketh the Truth: follow the religion of Abraham, the sane in faith; he was not of the Pagans."
PickthalSay: Allah speaketh truth. So follow the religion of Abraham, the upright. He was not of the idolaters.
Arberry Say: 'God has spoken the truth; therefore follow the creed of Abraham, a man of pure faith and no idolater.'
ShakirSay: Allah has spoken the truth, therefore follow the religion of Ibrahim, the upright one; and he was not one of the polytheists.
Sarwar(Muhammad), say, "God has spoken the Truth. Follow the upright tradition of Abraham who was not an idolater."
KhalifaSay, "GOD has proclaimed the truth: You shall follow Abraham's religion - monotheism. He never was an idolater."
Hilali/KhanSay (O Muhammad SAW): "Allah has spoken the truth; follow the religion of Ibrahim (Abraham) Hanifa (Islamic Monotheism, i.e. he used to worship Allah Alone), and he was not of Al-Mushrikoon." (See V.2:105)
H/K/SaheehSay, "Allah has told the truth. So follow the religion of Abraham, inclining toward truth; and he was not of the polytheists."
MalikSay: "Allah speaketh the Truth: follow the religion of Abraham, the sane in faith; he was not of the Pagans." [3:95]
QXPSay, "Allah speaks Truth. So follow the religion DEEN of Abraham, the upright that shunned all falsehood. He associated no partner with Allah."
Maulana AliSay: Allah speaks the truth; so follow the religion of Abraham, the upright one. And he was not one of the polytheists.
Free MindsSay: "God bears truth. Follow the creed of Abraham, monotheism, and he was not of those who set up partners."
Qaribullah Say: 'Allah has said the truth. Follow the Creed of Abraham, he was of pure faith, and not an idolater. '

George SaleSay, God is true: Follow ye therefore the religion of Abraham the orthodox; for he was no idolater.
JM RodwellSAY: God speaketh truth. Follow, therefore, the religion of Abraham, the sound in faith, who was not one of those who joined other gods to God.

AsadSay: "God has spoken the truth: follow, then, the creed of Abraham, who turned away from all that is false, and was not of those who ascribe divinity to aught beside God."


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site