Compared Translations of the meaning of the Quran - 5:74
al-Ma'idah - The Table, The Table Spread
Verse: 5 : 74

< 5:75   5:73 >



al-Ma'idah (The Table, The Table Spread)

5:74 افلا يتوبون الى الله ويستغفرونه والله غفور رحيم


TransliterationAfala yatooboona ila Allahi wayastaghfiroonahu waAllahu ghafoorun raheemun
LiteralSo do they not repent to God, and they ask Him for forgiveness, and God (is) forgiving, merciful.

Yusuf AliWhy turn they not to Allah, and seek His forgiveness? For Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.
PickthalWill they not rather turn unto Allah and seek forgiveness of Him? For Allah is Forgiving, Merciful.
Arberry Will they not turn to God and pray His forgiveness? God is All-forgiving, All-compassionate.
ShakirWill they not then turn to Allah and ask His forgiveness? And Allah is Forgiving, Merciful.
SarwarShould they not repent and ask Him for forgiveness? God is All-forgiving and All-merciful.
KhalifaWould they not repent to GOD, and ask His forgiveness? GOD is Forgiver, Most Merciful.
Hilali/KhanWill they not repent to Allah and ask His Forgiveness? For Allah is OftForgiving, Most Merciful.
H/K/SaheehSo will they not repent to Allah and seek His forgiveness? And Allah is Forgiving and Merciful.
MalikWill they not then turn to Allah and seek His forgiveness? Allah is Forgiving, Merciful.[74]
QXPWill they not rather turn to Allah and seek His forgiveness? For Allah is Forgiving, Merciful.
Maulana AliWill they not then turn to Allah and ask His forgiveness? And Allah is Forgiving, Merciful.
Free MindsWould they not repent to God and seek His forgiveness? God is Forgiving, Merciful.
Qaribullah Will they not turn to Allah in repentance and ask His forgiveness? He is Forgiving, Merciful.

George SaleWill they not therefore be turned unto God, and ask pardon of him? Since God is gracious and merciful.
JM RodwellWill they not, therefore, be turned unto God, and ask pardon of Him? since God is Forgiving, Merciful!

AsadWill they not, then, turn towards God in repentance, and ask His forgiveness? For God is much-forgiving, a dispenser of grace.


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site