Compared Translations of the meaning of the Quran - 55:17 | |
< 55:18  55:16 > |
Transliteration | Rabbu almashriqayni warabbu almaghribayni |
Literal | The two sun rises'/easts' Lord, and the two sunsets'/declines' Lord. |
Yusuf Ali | (He is) Lord of the two Easts and Lord of the two Wests: |
Pickthal | Lord of the two Easts, and Lord of the two Wests! |
Arberry | Lord of the Two Easts, Lord of the Two Wests, |
Shakir | Lord of the East and Lord of the West. |
Sarwar | He is the Lord of the East and West through all seasons. |
Khalifa | Lord of the two easts and the two wests. |
Hilali/Khan | (He is) the Lord of the two easts (places of sunrise during early summer and early winter) and the Lord of the two wests (places of sunset during early summer and early winter). |
H/K/Saheeh | [He is] Lord of the two sunrises and Lord of the two sunsets. |
Malik | He is Lord of the two easts and the Lord of the two wests.[17] |
QXP | Lord of the two Easts and the two Wests. (The East and the West of the summer, and the East and the West of the winter). |
Maulana Ali | Lord of the two Easts, and Lord of the two Wests. |
Free Minds | The Lord of the two easts and the two wests. |
Qaribullah | The Lord of the Two Easts, the Lord of the Two Wests. |
George Sale | He is the Lord of the east, and the Lord of the west. |
JM Rodwell | He is the Lord of the East, He is the Lord of the West: |
Asad | [He is] the Sustainer of the two farthest points of sunrise, and the Sustainer of the two farthest points of sunset. [I.e., of the extreme points of sunrise and sunset in summer and in winter (see 37:5 and 70:40), including "all that is between them": a metonym for God's being the Ultimate Cause of the orbital movement within the universe.] |
Add this page to your Favorites
Close |