Compared Translations of the meaning of the Quran - 55:72
ar-Rahman - The Beneficent, The Mercy Giving, The Merciful
Verse: 55 : 72

< 55:73   55:71 >



ar-Rahman (The Beneficent, The Mercy Giving, The Merciful) 55:72

55:72 حور مقصورات في الخيام


TransliterationHoorun maqsooratun fee alkhiyami
LiteralDilated pupils (very beautiful) confined/limited in the tents .

Yusuf AliCompanions restrained (as to their glances), in (goodly) pavilions;-
PickthalFair ones, close-guarded in pavilions -
Arberry houris, cloistered in cool pavilions --
ShakirPure ones confined to the pavilions.
Sarwar#NAME?
KhalifaConfined in the tents.
Hilali/KhanHouris (beautiful, fair females) restrained in pavilions;
H/K/SaheehFair ones reserved in pavilions
MalikHuris (beautiful damsels) sheltered in their tents.[72]
QXPModest, intelligent companions in blessed shades.
Maulana AliPure ones confined to pavilions.
Free MindsCompanions, inside grand pavilions.
Qaribullah Maidens (of Paradise, Houris) in cloistered cool pavilions.

George SaleHaving fine black eyes; and kept in pavilions from public view:
JM RodwellWith large dark eyeballs, kept close in their pavilions:

Asad[There the blest will live with their] companions pure and modest, in pavilions [splendid] - [For this rendering of the plural noun hur (which is both masculine and feminine), see note on 56:22, the earliest occurrence of this term in the Quran; also note on 56:34.]


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site