Compared Translations of the meaning of the Quran - 6:29 | |
< 6:30  6:28 > |
Transliteration | Waqaloo in hiya illa hayatuna alddunya wama nahnu bimabAAootheena |
Literal | And they said: "That truly it is except our life the present life/worldly life, we are not with being resurrected/revived." |
Yusuf Ali | And they (sometimes) say: "There is nothing except our life on this earth, and never shall we be raised up again." |
Pickthal | And they say: There is naught save our life of the world, and we shall not be raised (again). |
Arberry | And they say, 'There is only our present life; we shall not be raised.' |
Shakir | And they say: There is nothing but our life of this world, and we shall not be raised. |
Sarwar | They have said that this life is the only life and that there will be no Resurrection. |
Khalifa | They say (subconsciously), "We live only this life; we will not be resurrected." |
Hilali/Khan | And they said: "There is no (other life) but our (present) life of this world, and never shall we be resurrected (on the Day of Resurrection)." |
H/K/Saheeh | And they say, "There is none but our worldly life, and we will not be resurrected." |
Malik | Today they say: "There is no other life except the life on this earth and we shall never be raised to life again."[29] |
QXP | There are people who think that the only life is the life of this world and that they will not be raised again. |
Maulana Ali | And they say: There is nothing but our life of this world and we shall not be raised again. |
Free Minds | And they had said: "There is only this worldly life, and we will not be resurrected!" |
Qaribullah | They say: 'There is only but our present life; we shall not be resurrected. ' |
George Sale | And they said, there is no other life than our present life; neither shall we be raised again. |
JM Rodwell | And they say, "There is no other than our life in this world, neither shall we be raised again." |
Asad | And some [of the unbelievers] say, "There is nothing beyond our life in this world, for We shall not be raised from the dead." |
Add this page to your Favorites
Close |