Compared Translations of the meaning of the Quran - 14:24
Ibrahim - Abraham
Verse: 14 : 24

< 14:25   14:23 >



Ibrahim (Abraham) 14:24

14:24 الم تر كيف ضرب الله مثلا كلمة طيبة كشجرة طيبة اصلها ثابت وفرعها في السماء


TransliterationAlam tara kayfa daraba Allahu mathalan kalimatan tayyibatan kashajaratin tayyibatin asluha thabitun wafarAAuha fee alssama/-i
LiteralDo you not see/understand how God gave an example/proverb, (of) a good/pure word/expression ,as a good/pure tree, its root (is) affirmed/established (fixed) and its branch/top (is) in the sky?

Yusuf AliSeest thou not how Allah sets forth a parable? - A goodly word like a goodly tree, whose root is firmly fixed, and its branches (reach) to the heavens,- of its Lord. So Allah sets forth parables for men, in order that they may receive admonition.
PickthalSeest thou not how Allah coineth a similitude: A goodly saying, as a goodly tree, its root set firm, its branches reaching into heaven,
Arberry Hast thou not seen how God has struck a similitude? A good word is as a good tree -- its roots are firm, and its branches are in heaven;
ShakirHave you not considered how Allah sets forth a parable of a good word (being) like a good tree, whose root is firm and whose branches are in heaven,
SarwarConsider (Muhammad) how God (in a parable) compares the blessed Word to that of a blessed tree which has firm roots and branches rising up into the sky
KhalifaDo you not see that GOD has cited the example of the good word as a good tree whose root is firmly fixed, and its branches are high in the sky?
Hilali/KhanSee you not how Allah sets forth a parable? - A goodly word as a goodly tree, whose root is firmly fixed, and its branches (reach) to the sky (i.e. very high).
H/K/SaheehHave you not considered how Allah presents an example, [making] a good word like a good tree, whose root is firmly fixed and its branches [high] in the sky?
MalikDo you not see how Allah gave the example of comparing a good word with a good tree, whose roots are firm and its branches are in the sky?[24]
QXPSee! Allah teaches you by an example. A Goodly Word! The Divine Ideology is like a good tree firmly rooted in the earth and its branches are swinging high in the heaven. (This Ideology ensures blessings in both lives. Also, it guarantees prosperity in the earth under Heavenly Guidance).
Maulana AliSeest thou not how Allah sets forth a parable of a good word as a good tree, whose root is firm and whose branches are high,
Free MindsHave you not seen how God cites the example of a good word is like a good tree, whose root is firm and its branches in the sky.
Qaribullah Have you not seen how Allah sets forth a parable that a good deed is like a good tree, its roots are firm and its branches are in the heaven,

George SaleDost thou not see how God putteth forth a parable; representing a good word, as a good tree, whose root is firmly fixed in the earth, and whose branches reach unto heaven;
JM RodwellSeest thou not to what God likeneth a good word? To a good tree: its root firmly fixed, and its branches in the Heaven:

AsadART THOU NOT aware how God sets forth the parable of a good word? [It is] like a good tree, firmly rooted, [reaching out] with its branches towards the sky,


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site