Compared Translations of the meaning of the Quran - 16:6
an-Nahl - The Bee
Verse: 16 : 6

< 16:7   16:5 >



an-Nahl (The Bee) 16:6

16:6 ولكم فيها جمال حين تريحون وحين تسرحون


TransliterationWalakum feeha jamalun heena tureehoona waheena tasrahoona
LiteralAnd for you in it (is) beauty/grace/loveliness when/where you come or go in the evening/rest , and when/where you go out/depart freely .

Yusuf AliAnd ye have a sense of pride and beauty in them as ye drive them home in the evening, and as ye lead them forth to pasture in the morning.
PickthalAnd wherein is beauty for you, when ye bring them home, and when ye take them out to pasture.
Arberry and there is beauty in them for you, when you bring them home to rest and when you drive them forth abroad to pasture;
ShakirAnd there is beauty in them for you when you drive them back (to home), and when you send them forth (to pasture).
SarwarHow beautiful you find them when you bring them home and when you drive them out to graze.
KhalifaThey also provide you with luxury during your leisure, and when you travel.
Hilali/KhanAnd wherein is beauty for you, when you bring them home in the evening, and as you lead them forth to pasture in the morning.
H/K/SaheehAnd for you in them is [the enjoyment of] beauty when you bring them in [for the evening] and when you send them out [to pasture].
MalikHow pleasant they look to you when you bring them home in the evening and drive them to pasture in the morning.[6]
QXPAnd you find beauty in them when you drive them home in the evenings and when you take them out to pasture in the mornings.
Maulana AliAnd therein is beauty for you, when you drive them back (home) and when you send them out (to pasture).
Free MindsAnd for you in them is beauty, when you relax and when you travel.
Qaribullah In them there is beauty for you when you bring them home and when you lead them to pasture.

George SaleAnd they are likewise a credit unto you, when ye drive them home in the evening, and when ye lead them forth to feed in the morning:
JM RodwellAnd they beseem you well when ye fetch them home and when ye drive them forth to pasture:

Asadand you find beauty in them when you drive them home in the evenings and when you take them out to pasture in the mornings.


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site