Compared Translations of the meaning of the Quran - 17:81 | |
< 17:82  17:80 > |
Transliteration | Waqul jaa alhaqqu wazahaqa albatilu inna albatila kana zahooqan |
Literal | And say: "The truth came and the falsehood vanished/perished , that (E) the falsehood was/is vanishing/perishing ." |
Yusuf Ali | And say: "Truth has (now) arrived, and Falsehood perished: for Falsehood is (by its nature) bound to perish." |
Pickthal | And say: Truth hath come and falsehood hath vanished away. Lo! falsehood is ever bound to vanish. |
Arberry | And say: 'The truth has come, and falsehood has vanished away; surely falsehood is ever certain to vanish.' |
Shakir | And say: The truth has come and the falsehood has vanished; surely falsehood is a vanishing (thing). |
Sarwar | Say, 'Truth has come and falsehood has been banished; it is doomed to banishment.'" |
Khalifa | Proclaim, "The truth has prevailed, and falsehood has vanished; falsehood will inevitably vanish." |
Hilali/Khan | And say: "Truth (i.e. Islamic Monotheism or this Quran or Jihad against polytheists) has come and Batil (falsehood, i.e. Satan or polytheism, etc.) has vanished. Surely! Batil is ever bound to vanish." |
H/K/Saheeh | And say, "Truth has come, and falsehood has departed. Indeed is falsehood, [by nature], ever bound to depart." |
Malik | and declare, "The Truth has come and falsehood has vanished, for falsehood by its nature is bound to perish."[81] |
QXP | (Time has come for you to) say, "The Truth has come to light, and falsehood has withered away. For, behold, all falsehood is bound to wither away." |
Maulana Ali | And say: The truth has come and falsehood vanished. Surely falsehood is ever bound to vanish. |
Free Minds | And Say: "The truth has come and falsehood has perished. Falsehood is always bound to perish!" |
Qaribullah | Say: 'Truth has come and falsehood has vanished. Indeed, falsehood will certainly vanish. ' |
George Sale | And say, truth is come, and falsehood is vanished: For falsehood is of short continuance. |
JM Rodwell | And SAY: Truth is come and falsehood is vanished. Verily, falsehood is a thing that vanisheth. |
Asad | And say: "The truth has now come [to light], and falsehood has withered away: for, behold, all falsehood is bound to wither away!" |
Add this page to your Favorites
Close |