Compared Translations of the meaning of the Quran - 32:3 | |
< 32:4  32:2 > |
32:3 ام يقولون افتراه بل هو الحق من ربك لتنذر قوما مااتاهم من نذير من قبلك لعلهم يهتدون | |
Transliteration | Am yaqooloona iftarahu bal huwa alhaqqu min rabbika litunthira qawman ma atahum min natheerin min qablika laAAallahum yahtadoona |
Literal | Or they say: "He fabricated/cut and split it." But it is the truth from your Lord to warn/give notice (to) a nation, none from a warner/giver of notice did come to them from before you, maybe/perhaps they be guided. |
Yusuf Ali | Or do they say, "He has forged it"? Nay, it is the Truth from thy Lord, that thou mayest admonish a people to whom no warner has come before thee: in order that they may receive guidance. |
Pickthal | Or say they: He hath invented it? Nay, but it is the Truth from thy Lord, that thou mayst warn a folk to whom no warner came before thee, that haply they may walk aright. |
Arberry | Or do they say, 'He has forged it'? Say: 'Not so; it is the truth from thy Lord that thou mayest warn a people to whom no warner came before thee, that haply so they may be guided. |
Shakir | Or do they say: He has forged it? Nay! it is the truth from your Lord that you may warn a people to whom no warner has come before you, that they may follow the right direction. |
Sarwar | Do they say that he, (Muhammad), has invented it? No, it is the truth from your Lord so that you will warn the people who have not received a warning before you. Perhaps they will seek guidance. |
Khalifa | They said, "He fabricated it." Indeed, this is the truth from your Lord, to warn people who never received a warner before you, that they may be guided. |
Hilali/Khan | Or say they: "He (Muhammad SAW) has fabricated it?" Nay, it is the truth from your Lord, that you may warn a people to whom no warner has come before you (O Muhammad SAW), in order that they may be guided. |
H/K/Saheeh | Or do they say, "He invented it"? Rather, it is the truth from your Lord, [O Muúammad], that you may warn a people to whom no warner has come before you [so] perhaps they will be guided. |
Malik | Do the people say: "He (Muhammad) has forged it?" Nay! It is the Truth from your Lord, so that you may warn a people to whom no Warner has come before you: so that they may receive guidance.[3] |
QXP | And yet they assert, "He has invented it." Nay, it is but the Truth from your Lord, for you to warn a folk to whom no Warner has come before you, and so that they might get the Right Guidance. (Prophet Ishmael was the ancestor of, and not a Prophet to, the Arabs who became a community long after he passed on. See note (2:125), (28:46), (36:6). And the Message is to fan out from Arabia to all mankind (2:185), (3:3), (3:137), (6:19), (6:91), (10:2), (14:1), (25:1), (30:58), (39:41), (68:52)). |
Maulana Ali | Or do they say: He has forged it? Nay it is the Truth from thy Lord that thou mayest warn a people to whom no warner has come before thee that they may walk aright. |
Free Minds | Or do they Say: "He fabricated it!" No, it is the truth from your Lord, so that you may warn a people who never received a warner before you, in order that they may be guided. |
Qaribullah | Or do they say: 'He has forged it himself? ' Say: 'No, it is the truth from your Lord so that you can warn a nation to whom none has warned before you, in order that they are guided. |
George Sale | Will they say, Mohammed hath forged it? Nay, it is the truth from thy Lord, that thou mayest preach to a people, unto whom no preacher hath come before thee; peradventure they will be directed. |
JM Rodwell | Will they say, He hath forged it? Nay, it is the truth from thy Lord that thou mayest warn a people to whom no warner hath come before thee, that haply they may be guided. |
Asad | and yet, [Cf. note on 10:38.] they [who are bent on denying the truth] assert, "[Muhammad] has invented it!" Nay, but it is the truth from thy Sustainer, enabling thee to warn [this] people to whom no warner has come before thee, so that they might follow the right path. |
Add this page to your Favorites
Close |