Compared Translations of the meaning of the Quran - 37:44 | |
| < 37:45  37:43 > |
| Transliteration | AAala sururin mutaqabileena |
| Literal | On beds/sofas facing each other . |
| Yusuf Ali | Facing each other on Thrones (of Dignity): |
| Pickthal | On couches facing one another; |
| Arberry | upon couches, set face to face, |
| Shakir | On thrones, facing each other. |
| Sarwar | on couches facing each other. |
| Khalifa | On furnishings close to one another. |
| Hilali/Khan | Facing one another on thrones, |
| H/K/Saheeh | On thrones facing one another. |
| Malik | Reclining face to face upon soft couches,[44] |
| QXP | Facing one another upon thrones of happiness. |
| Maulana Ali | On thrones, facing each other. |
| Free Minds | On furnishings which are opposite one another. |
| Qaribullah | sitting face to face upon couches, |
| George Sale | leaning on couches, opposite to one another: |
| JM Rodwell | Upon couches face to face. |
| Asad | facing one another [in love] upon thrones of happiness. [For my occasional rendering of the plural noun surur as "thrones of happiness", see note on 15:47.] |
|
Add this page to your Favorites
Close |