Compared Translations of the meaning of the Quran - 38:53
Sad - The Letter Sad
Verse: 38 : 53

< 38:54   38:52 >



Sad (The Letter Sad) 38:53

38:53 هذا ماتوعدون ليوم الحساب


TransliterationHatha ma tooAAadoona liyawmi alhisabi
LiteralThat (is) what you are being promised to the Account Day/Resurrection Day.

Yusuf AliSuch is the Promise made, to you for the Day of Account!
PickthalThis it is that ye are promised for the Day of Reckoning.
Arberry 'This is what you were promised for the Day of Reckoning;
ShakirThis is what you are promised for the day of reckoning.
SarwarThis is what they had been promised for the Day of Judgment.
KhalifaThis is what you have deserved on the Day of Reckoning.
Hilali/KhanThis it is what you (Al-Muttaqoon - the pious) are promised for the Day of Reckoning!
H/K/SaheehThis is what you, [the righteous], are promised for the Day of Account.
MalikThese are the things which you are being promised on the Day of Reckoning;[53]
QXPThis is what you are promised for the Day of Account.
Maulana AliThis is what you are promised for the day of Reckoning.
Free MindsThis is what you have been promised for the Day of Reckoning.
Qaribullah 'This is what you are promised on the Day of Recompense,

George SaleThis is what ye are promised, at the day of account.
JM RodwellAnd with them shall be virgins of their own age, with modest retiring glances:

AsadThis is what you are promised for the Day of Reckoning:


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site