Compared Translations of the meaning of the Quran - 44:51
ad-Dukhan - Smoke, The Evident Smoke
Verse: 44 : 51

< 44:52   44:50 >



ad-Dukhan (Smoke, The Evident Smoke) 44:51

44:51 ان المتقين في مقام امين


TransliterationInna almuttaqeena fee maqamin ameenin
LiteralThat truly the fearing and obeying (are) in a secure/safe position/status .

Yusuf AliAs to the Righteous (they will be) in a position of Security,
PickthalLo! those who kept their duty will be in a place secured.
Arberry Surely the godfearing shall be in a station secure
ShakirSurely those who guard (against evil) are in a secure place,
SarwarThe pious ones will be in a secure place
KhalifaThe righteous will be in a secure position.
Hilali/KhanVerily! The Muttaqoon (pious - see V.2:2), will be in place of Security (Paradise).
H/K/SaheehIndeed, the righteous will be in a secure place;
MalikAs for the righteous, they will be in a secure place;[51]
QXPVerily, those who walked aright, will find themselves in a secure state.
Maulana AliThose who keep their duty are indeed in a secure place --
Free MindsThe righteous will be in a place of security.
Qaribullah Indeed, for those who feared (Allah) is a secure place

George SaleBut the pious shall be lodged in a place of security;
JM RodwellBut the pious shall be in a secure place,

Asad[As against this -] verily, the God-conscious will find themselves in a state secure,


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site