Compared Translations of the meaning of the Quran - 45:7
al-Jathiyah - The Kneeling, Crouching
Verse: 45 : 7

< 45:8   45:6 >



al-Jathiyah (The Kneeling, Crouching) 45:7

45:7 ويل لكل افاك اثيم


TransliterationWaylun likulli affakin atheemin
LiteralCalamity/scandal/grief to every/each liar/falsifier, sinner/criminal .

Yusuf AliWoe to each sinful dealer in Falsehoods:
PickthalWoe unto each sinful liar,
Arberry Woe to every guilty impostor
ShakirWoe to every sinful liar,
SarwarWoe to every sinful liar!
KhalifaWoe to every fabricator, guilty.
Hilali/KhanWoe to every sinful liar,
H/K/SaheehWoe to every sinful liar
MalikWoe to each lying sinner[7]
QXPWoe unto every fabricating impostor! (26:222).
Maulana AliWoe to every sinful liar!
Free MindsWoe to every sinful fabricator.
Qaribullah Woe to all the guilty impostors!

George SaleWoe unto every lying, and impious person;
JM RodwellWoe to every lying sinner,

AsadWoe unto every sinful self-deceiver [The term affak, which literally signifies a "liar" - and, particularly, a "habitual liar" - has here the connotation of "one who lies to himself" because he is mafuk, i.e., "perverted in his intellect and judgment" (Jawhari).]


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site