Compared Translations of the meaning of the Quran - 52:13 | |
< 52:14  52:12 > |
Transliteration | Yawma yudaAAAAoona ila nari jahannama daAAAAan |
Literal | A day/time they are being called repeatedly to Hell's fire , repelling/pushing away violently and roughly. |
Yusuf Ali | That Day shall they be thrust down to the Fire of Hell, irresistibly. |
Pickthal | The day when they are thrust with a (disdainful) thrust, into the fire of hell |
Arberry | the day when they shall be pitched into the fire of Gehenna: |
Shakir | The day on which they shall be driven away to the fire of hell with violence. |
Sarwar | On that day they will be violently pushed into the fire |
Khalifa | They will be herded into Gehenna, forcibly. |
Hilali/Khan | The Day when they will be pushed down by force to the Fire of Hell, with a horrible, forceful pushing. |
H/K/Saheeh | The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its angels will say], |
Malik | On that Day they shall be driven to the fire of hell with violence,[13] |
QXP | The Day when they are thrust into the fire of Hell with a mighty thrust. |
Maulana Ali | The day when they are driven to hell-fire with violence. |
Free Minds | The Day they will be called into Hell, forcibly. |
Qaribullah | On that Day when they shall be pitched into the Fire of Gehenna (Hell), |
George Sale | On that day shall they be driven and thrust into the fire of hell; |
JM Rodwell | On that day shall they be thrust with thrusting to the fire of Hell:- |
Asad | on the Day when they shall be thrust into the fire with [an irresistible] thrust, [and will be told:] |
Add this page to your Favorites
Close |