|  Compared Translations of the meaning of the Quran -  53:15 | |
| < 53:16  53:14 > | 
| Transliteration | AAindaha jannatu alma/wa | 
| Literal | At it (is) the shelter's/refuge's treed garden/paradise. | 
| Yusuf Ali | Near it is the Garden of Abode. | 
| Pickthal | Nigh unto which is the Garden of Abode. | 
| Arberry | nigh which is the Garden of the Refuge, | 
| Shakir | Near which is the garden, the place to be resorted to. | 
| Sarwar | near which is Paradise. | 
| Khalifa | Where the eternal Paradise is located. | 
| Hilali/Khan | Near it is the Paradise of Abode. | 
| H/K/Saheeh | Near it is the Garden of Refuge | 
| Malik | Near it is Janna-tul-M’awa (the rest-house of paradise).[15] | 
| QXP | Near unto the Garden of Abode. (The Revelation tells the Messenger how to establish a paradise on earth). | 
| Maulana Ali | Near it is the Garden of Abode. | 
| Free Minds | Near it is the eternal Paradise. | 
| Qaribullah | close to the Garden of Refuge. | 
| George Sale | Near it is the garden of eternal abode. | 
| JM Rodwell | Near which is the garden of repose. | 
| Asad | near unto the garden of promise. | 
| Add this page to your FavoritesClose |