Compared Translations of the meaning of the Quran - 54:23
al-Qamar - The Moon
Verse: 54 : 23

< 54:24   54:22 >



al-Qamar (The Moon) 54:23

54:23 كذبت ثمود بالنذر


TransliterationKaththabat thamoodu bialnnuthuri
LiteralThamud lied/denied with the warnings/notices.

Yusuf AliThe Thamud (also) rejected (their) Warners.
Pickthal(The tribe of) Thamud rejected warnings
Arberry Thamood cried lies to the warnings
ShakirSamood rejected the warning.
SarwarThe people of Thamud rejected Our warnings.
KhalifaThamoud rejected the warnings.
Hilali/KhanThamood (people also) belied the warnings.
H/K/SaheehThamud denied the warning
MalikThe people of Thamud disbelieved Our warning,[23]
QXPThamud also rejected the warnings. (Thamud and Saleh (7:73-79), (11:61-68), (26:141), (26:158)).
Maulana AliThamud rejected the warning.
Free MindsThamud rejected the warnings.
Qaribullah Thamood, too, belied Our warnings.

George SaleThamud charged the admonitions of their prophet with falsehood,
JM RodwellThe tribe of Themoud treated the threatenings as lies:

Asad[AND the tribe of] Thamud gave the lie to all [Our] warnings;


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site