Compared Translations of the meaning of the Quran - 55:68
ar-Rahman - The Beneficent, The Mercy Giving, The Merciful
Verse: 55 : 68

< 55:69   55:67 >



ar-Rahman (The Beneficent, The Mercy Giving, The Merciful) 55:68

55:68 فيها فاكهة ونخل ورمان


TransliterationFeehima fakihatun wanakhlun warummanun
LiteralIn them (B) (are) fruits, and palm trees, and pomegranate.

Yusuf AliIn them will be Fruits, and dates and pomegranates:
PickthalWherein is fruit, the date-palm and pomegranate.
Arberry therein fruits, and palm-trees, and pomegranates --
ShakirIn both are fruits and palms and pomegranates.
SarwarIn both gardens there will be fruits, palm-trees, and pomegranates
KhalifaIn them are fruits, date palms, and pomegranate.
Hilali/KhanIn them (both) will be fruits, and date- palms and pomegranates.
H/K/SaheehIn both of them are fruit and palm trees and pomegranates.
MalikEach planted with fruit trees, dates and pomegranates.[68]
QXPTherein is fruit, and palms and pomegranate. (Fruit within the fruit of Reward).
Maulana AliTherein are fruits and palms and pomegranates.
Free MindsIn them are fruits, date palms, and pomegranate.
Qaribullah In them are fruits, palm trees and pomegranates.

George SaleIn each of them shall be fruits, and palm-trees, and pomegranats.
JM RodwellIn each, fruits and the palm and the pomegranate:

AsadIn both of them will be [all kinds of] fruit, and date-palms and pomegranates.


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site