Compared Translations of the meaning of the Quran - 56:16 | |
| < 56:17  56:15 > |
| Transliteration | Muttaki-eena AAalayha mutaqabileena |
| Literal | Leaning/reclining on it, facing each other. |
| Yusuf Ali | Reclining on them, facing each other. |
| Pickthal | Reclining therein face to face. |
| Arberry | reclining upon them, set face to face, |
| Shakir | Reclining on them, facing one another. |
| Sarwar | facing one another. |
| Khalifa | Enjoying everything, they will be neighbors. |
| Hilali/Khan | Reclining thereon, face to face. |
| H/K/Saheeh | Reclining on them, facing each other. |
| Malik | reclining on them facing each other,[16] |
| QXP | Reclining thereon, socializing. |
| Maulana Ali | Reclining on them, facing each other. |
| Free Minds | Residing in them, neighbouring each other. |
| Qaribullah | they shall recline, facing each other, |
| George Sale | sitting opposite to one another thereon. |
| JM Rodwell | Reclining on them face to face: |
| Asad | reclining upon them, facing one another [in love]. [See note on 15:47, which explains the symbolism of the above two verses.] |
|
Add this page to your Favorites
Close |