Compared Translations of the meaning of the Quran - 56:16 | |
< 56:17  56:15 > |
Transliteration | Muttaki-eena AAalayha mutaqabileena |
Literal | Leaning/reclining on it, facing each other. |
Yusuf Ali | Reclining on them, facing each other. |
Pickthal | Reclining therein face to face. |
Arberry | reclining upon them, set face to face, |
Shakir | Reclining on them, facing one another. |
Sarwar | facing one another. |
Khalifa | Enjoying everything, they will be neighbors. |
Hilali/Khan | Reclining thereon, face to face. |
H/K/Saheeh | Reclining on them, facing each other. |
Malik | reclining on them facing each other,[16] |
QXP | Reclining thereon, socializing. |
Maulana Ali | Reclining on them, facing each other. |
Free Minds | Residing in them, neighbouring each other. |
Qaribullah | they shall recline, facing each other, |
George Sale | sitting opposite to one another thereon. |
JM Rodwell | Reclining on them face to face: |
Asad | reclining upon them, facing one another [in love]. [See note on 15:47, which explains the symbolism of the above two verses.] |
Add this page to your Favorites
Close |