Compared Translations of the meaning of the Quran - 72:9 | |
< 72:10  72:8 > |
72:9 واناكنا نقعد منها مقاعد للسمع فمن يستمع الان يجد له شهابا رصدا | |
Transliteration | Waanna kunna naqAAudu minha maqaAAida lilssamAAi faman yastamiAAi al-ana yajid lahu shihaban rasadan |
Literal | 'And that we, we were sitting/remaining (in position) from it (in) seats/sitting places (positions) for the hearing/listening, so who hears/listens now finds for him a light from a fire source/star/flame (shooting star) watching/observing (ambushing) (him).' |
Yusuf Ali | 'We used, indeed, to sit there in (hidden) stations, to (steal) a hearing; but any who listen now will find a flaming fire watching him in ambush. |
Pickthal | And we used to sit on places (high) therein to listen. But he who listeneth now findeth a flame in wait for him; |
Arberry | We would sit there on seats to hear; but any listening now finds a meteor in wait for him. |
Shakir | And that we used to sit in some of the sitting-places thereof to steal a hearing, but he who would (try to) listen now would find a flame lying in wait for him: |
Sarwar | We used to sit near by and try to listen to the heavens, but shooting flames now await those who try to do that. |
Khalifa | " `We used to sit there in order to spy. Anyone who listens is pursued by a powerful projectile. |
Hilali/Khan | And verily, we used to sit there in stations, to (steal) a hearing, but any who listens now will find a flaming fire watching him in ambush. |
H/K/Saheeh | And we used to sit therein in positions for hearing, but whoever listens now will find a burning flame lying in wait for him. |
Malik | Before this we used to find a seat in heaven for eavesdropping, but now eavesdroppers find shooting stars lying in ambush for them.[9] |
QXP | (The nomads continued), "And we used to sit on places listening to the 'heavenly news'. But now whoever listens will find a flame waiting for him." (The brilliant flame of Divine Revelation is now ever-ready to torch the conjecture of the astrologers (37:6-9), (67:5)). |
Maulana Ali | And some of us are good and others of us are below that -- we are sects following different ways: |
Free Minds | "And we used to sit in it in places of listening, but anyone who sits now finds a projectile homing in on him." |
Qaribullah | There, we would sit to eavesdrop, but now an eavesdropper finds a flame in wait for him. |
George Sale | And we sat on some of the seats thereof to hear the discourse of its inhabitants; but whoever listeneth now, findeth a flame laid in ambush for him, to guard the celestial confines. |
JM Rodwell | And we sat on some of the seats to listen, but whoever listeneth findeth an ambush ready for him of flaming darts. |
Asad | 'notwithstanding that we were established in positions [which we had thought well-suited] to listening to [whatever secrets might be in] it: 8 and anyone who now [or ever] tries to listen will [likewise] find a flame lying in wait for him! |
Add this page to your Favorites
Close |