Compared Translations of the meaning of the Quran - 73:9
al-Muzammil - The Enshrouded One, Bundled Up, The Mantled One
Verse: 73 : 9

< 73:10   73:8 >



al-Muzammil (The Enshrouded One, Bundled Up, The Mantled One) 73:9

73:9 رب المشرق والمغرب لااله الا هو فاتخذه وكيلا


TransliterationRabbu almashriqi waalmaghribi la ilaha illa huwa faittakhithhu wakeelan
LiteralThe sun rises'/easts' and the sun set's/west's Lord, (there is) no God except Him, so take Him (as) a guardian/ally

Yusuf Ali(He is) Lord of the East and the West: there is no god but He: take Him therefore for (thy) Disposer of Affairs.
PickthalLord of the East and the West; there is no Allah save Him; so choose thou Him alone for thy defender -
Arberry Lord of the East and the West; there is no god but He; so take Him for a Guardian.
ShakirThe Lord of the East and the West-- there is no god but He-- therefore take Him for a protector.
SarwarHe is the only Lord, so choose Him as your guardian.
KhalifaLord of the east and the west; there is no other god beside Him. You should choose Him as your advocate.
Hilali/Khan(He Alone is) the Lord of the east and the west, La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He). So take Him Alone as Wakeel (Disposer of your affairs) .
H/K/Saheeh[He is] the Lord of the East and the West; there is no deity except Him, so take Him as Disposer of [your] affairs.
MalikHe is the Lord of the east and the west: there is no god but Him, therefore, take Him as your Protector.[9]
QXPLord of the East and the West! There is no god but He. Hence, hold on to Him as Dispenser of affairs.
Maulana AliThe Lord of the East and the West -- there is no God but He -- so take Him for Protector.
Free MindsThe Lord of the east and the west, there is no god but He, so take Him as a protector.
Qaribullah He is the Lord of the East and the West; there is no god except Him. Take Him for your Guardian.

George SaleHe is the Lord of the east, and of the west; there is no God but He. Wherefore take Him for thy patron:
JM RodwellLord of the East and of the West! No God is there but He! Take Him for thy protector,

AsadThe Sustainer of the east and the west [is He]: there is no deity save Him: hence, ascribe to Him alone the power to determine thy fate,


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site