Compared Translations of the meaning of the Quran - 74:25 | |
| < 74:26  74:24 > |
| Transliteration | In hatha illa qawlu albashari |
| Literal | That truly that (is) except the human's word/opinion and belief . |
| Yusuf Ali | "This is nothing but the word of a mortal!" |
| Pickthal | This is naught else than speech of mortal man. |
| Arberry | 'this is nothing but mortal speech.' |
| Shakir | This is naught but the word of a mortal. |
| Sarwar | These are only words from a mere mortal". |
| Khalifa | "This is human made." |
| Hilali/Khan | "This is nothing but the word of a human being!" |
| H/K/Saheeh | This is not but the word of a human being." |
| Malik | this is nothing but the word of a human being."[25] |
| QXP | This is nothing but the speech of a human." |
| Maulana Ali | This is naught but the word of a mortal! |
| Free Minds | "This is nothing but the words of a human." |
| Qaribullah | It is nothing but the word of a mortal! ' |
| George Sale | These are only the words of a man. |
| JM Rodwell | It is merely the word of a mortal.” |
| Asad | This is nothing but the word of mortal man!" |
|
Add this page to your Favorites
Close |