Compared Translations of the meaning of the Quran - 74:34
al-Mudathir - The Cloaked One, The Man Wearing a Cloak, The Clothed One
Verse: 74 : 34

< 74:35   74:33 >



al-Mudathir (The Cloaked One, The Man Wearing a Cloak, The Clothed One) 74:34

74:34 والصبح اذا اسفر


TransliterationWaalssubhi itha asfara
LiteralAnd/by morning/day break when it appeared/lit/shined .

Yusuf AliAnd by the Dawn as it shineth forth,-
PickthalAnd the dawn when it shineth forth,
Arberry and the dawn when it is white,
ShakirAnd the daybreak when it shines;
Sarwarby the brightening dawn,
KhalifaAnd the morning as it shines.
Hilali/KhanAnd by the dawn when it brightens,
H/K/SaheehAnd [by] the morning when it brightens,
Malikand by the coming of dawn,[34]
QXPAnd the Dawn as it shines forth.
Maulana AliAnd the dawn when it shines! --
Free MindsAnd by the morning when it brightens.
Qaribullah and the morning when it appears,

George Saleand the morning when it reddeneth,
JM RodwellBy the Morn when it brighteneth!

Asadand the morn when it dawns!


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site