Compared Translations of the meaning of the Quran - 74:35 | |
< 74:36  74:34 > |
Transliteration | Innaha la-ihda alkubari |
Literal | That it truly is one (E) (of) the greatest . |
Yusuf Ali | This is but one of the mighty (portents), |
Pickthal | Lo! this is one of the greatest (portents) |
Arberry | surely it is one of the greatest things |
Shakir | Surely it (hell) is one of the gravest (misfortunes), |
Sarwar | hell is certainly the greatest calamity. |
Khalifa | This is one of the great miracles. |
Hilali/Khan | Verily, it (Hell, or their denial of the Prophet Muhammad SAW , or the Day of Resurrection) is but one of the greatest calamities. |
H/K/Saheeh | Indeed, the Fire is of the greatest [afflictions] |
Malik | surely this hellfire is one of mighty scourge,[35] |
QXP | Behold, this (the fore-going) is one of the Greatest allegories (that the Revolution is coming in all its splendor). |
Maulana Ali | Surely it is one of the gravest (misfortunes), |
Free Minds | It is one of the great ones. |
Qaribullah | it is one of the greatest trials, |
George Sale | I swear that this is one of the most terrible calamities, |
JM Rodwell | Hell is one of the most grievous woes, |
Asad | Verily, that [hell-fire) is Indeed one of the great [forewarnings] - |
Add this page to your Favorites
Close |