Compared Translations of the meaning of the Quran - 78:15 | |
| < 78:16  78:14 > |
| Transliteration | Linukhrija bihi habban wanabatan |
| Literal | To bring out with it seeds/grains and plants/growth. |
| Yusuf Ali | That We may produce therewith corn and vegetables, |
| Pickthal | Thereby to produce grain and plant, |
| Arberry | that We may bring forth thereby grain and plants, |
| Shakir | That We may bring forth thereby corn and herbs, |
| Sarwar | to make the seeds, plants, |
| Khalifa | To produce with it grains and plants. |
| Hilali/Khan | That We may produce therewith corn and vegetations, |
| H/K/Saheeh | That We may bring forth thereby grain and vegetation |
| Malik | bringing forth grain, vegetation[15] |
| QXP | Thereby to bring forth grain and plant. |
| Maulana Ali | That We may bring forth thereby grain and herbs, |
| Free Minds | To bring out with it seeds and plants |
| Qaribullah | that We may bring forth with it grain, plants |
| George Sale | that We may thereby produce corn, and herbs, |
| JM Rodwell | That we may bring forth by it corn and herbs, |
| Asad | so that We might bring forth thereby grain, and herbs, |
|
Add this page to your Favorites
Close |