Compared Translations of the meaning of the Quran - 78:18 | |
| < 78:19  78:17 > |
| Transliteration | Yawma yunfakhu fee alssoori fata/toona afwajan |
| Literal | A day/time the horn/bugle/instrument be blown in, so you come (in) groups/crowds |
| Yusuf Ali | The Day that the Trumpet shall be sounded, and ye shall come forth in crowds; |
| Pickthal | A day when the trumpet is blown and ye come in multitudes, |
| Arberry | the day the Trumpet is blown, and you shall come in troops, |
| Shakir | The day on which the trumpet shall be blown so you shall come forth in hosts, |
| Sarwar | On that day the trumpet will be sounded and you will come (to Us) in huge groups. |
| Khalifa | The day the horn is blown, and you come in throngs. |
| Hilali/Khan | The Day when the Trumpet will be blown, and you shall come forth in crowds (groups); |
| H/K/Saheeh | The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes |
| Malik | On that Day, the Trumpet shall be sounded and you shall come forth in multitude.[18] |
| QXP | A Day when the Trumpet is blown, and you come in throngs. |
| Maulana Ali | The day when the trumpet is blown, so you come forth in hosts, |
| Free Minds | The Day when the horn is blown and you come in crowds. |
| Qaribullah | the Day that the Horn is blown, and you shall come in crowds |
| George Sale | The day whereon the trumpet shall sound, and ye shall come in troops to judgement; |
| JM Rodwell | The day when there shall be a blast on the trumpet, and ye shall come in crowds, |
| Asad | the Day when the trumpet [of resurrection] is sounded and you all come forward in multitudes; |
|
Add this page to your Favorites
Close |