Compared Translations of the meaning of the Quran - 79:24
an-Nazi'at - Those Who Drag Forth, Soul-snatchers, Those Who Pulled Out
Verse: 79 : 24

< 79:25   79:23 >



an-Nazi'at (Those Who Drag Forth, Soul-snatchers, Those Who Pulled Out) 79:24

79:24 فقال انا ربكم الاعلى


TransliterationFaqala ana rabbukumu al-aAAla
LiteralSo he said: "I am your lord the highest/mightiest ."

Yusuf AliSaying, "I am your Lord, Most High".
PickthalAnd proclaimed: "I (Pharaoh) am your Lord the Highest."
Arberry and proclaimed, and he said, 'I am your Lord, the Most High!'
ShakirThen he said: I am your lord, the most high.
Sarwarsaying, "I am your supreme lord".
KhalifaHe said, "I am your Lord; most high."
Hilali/KhanSaying: "I am your lord, most high",
H/K/SaheehAnd said, "I am your most exalted lord."
MalikI am your lord, the most high.[24]
QXPAnd proclaimed, "I am your Lord, the Highest!"
Maulana AliThen he said: I am your Lord, the most High.
Free MindsHe said: "I am your lord, the most high."
Qaribullah 'I am your lord, the most high! '

George SaleI am your supreme Lord.
JM RodwellAnd said, "I am your Lord supreme."

Asadand said, "I am your Lord All-Highest!"


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site