Compared Translations of the meaning of the Quran - 8:22
al-Anfal - The Spoils of War
Verse: 8 : 22

< 8:23   8:21 >



al-Anfal (The Spoils of War) 8:22

8:22 ان شر الدواب عند الله الصم البكم الذين لايعقلون


TransliterationInna sharra alddawabbi AAinda Allahi alssummu albukmu allatheena la yaAAqiloona
LiteralThat the worst walker/creeper at God (is) the deaf, the mute those who do not reason/understand.

Yusuf AliFor the worst of beasts in the sight of Allah are the deaf and the dumb,- those who understand not.
PickthalLo! the worst of beasts in Allah's sight are the deaf, the dumb, who have no sense.
Arberry Surely the worst of beasts in God's sight are those that are deaf and dumb and do not understand.
ShakirSurely the vilest of animals, in Allah's sight, are the deaf, the dumb, who do not understand.
SarwarThe most wicked beasts in the sight of God are the deaf and the dumb who have no understanding.
KhalifaThe worst creatures in the sight of GOD are the deaf and dumb, who do not understand.
Hilali/KhanVerily! The worst of (moving) living creatures with Allah are the deaf and the dumb, those who understand not (i.e. the disbelievers).
H/K/SaheehIndeed, the worst of living creatures in the sight of Allah are the deaf and dumb who do not use reason.
MalikFor the worst animals in the sight of Allah are those deaf and dumb people who do not use common sense.[22]
QXPThe worst of creations in the Sight of Allah are those deaf, those dumb who do not use their intellect (2:18), (16:76).
Maulana AliSurely the vilest of beasts, in Allah’s sight, are the deaf, the dumb, who understand not.
Free MindsThe worst creatures with God are the deaf and dumb who do not understand.
Qaribullah The worst beasts before Allah are those who are deaf, dumb, and do not understand.

George SaleVerily the worst sort of beasts in the sight of God, are the deaf and the dumb, who understand not.
JM RodwellFor the vilest beasts in God's sight, are the deaf, the dumb, who understand not.

AsadVerily, the vilest of all creatures in the sight of God are those deaf, those dumb ones who do not use their reason.


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site