Compared Translations of the meaning of the Quran - 80:28 | |
< 80:29  80:27 > |
Transliteration | WaAAinaban waqadban |
Literal | And grapes and all trees and vegetation when it regrows for animal consumption i.e.) clover. |
Yusuf Ali | And Grapes and nutritious plants, |
Pickthal | And grapes and green fodder |
Arberry | and vines, and reeds, |
Shakir | And grapes and clover, |
Sarwar | grapes, vegetables, |
Khalifa | Grapes and pasture. |
Hilali/Khan | And grapes and clover plants (i.e. green fodder for the cattle), |
H/K/Saheeh | And grapes and herbage |
Malik | grapes and nutritious vegetation;[28] |
QXP | And vineyards, and fresh vegetation. |
Maulana Ali | And grapes and clover, |
Free Minds | And grapes and pasture. |
Qaribullah | grapes, and fresh fodder, |
George Sale | and grapes, and clover, |
JM Rodwell | And grapes and healing herbs, |
Asad | and vines and edible plants, |
Add this page to your Favorites
Close |