Compared Translations of the meaning of the Quran - 80:36 | |
< 80:37  80:35 > |
Transliteration | Wasahibatihi wabaneehi |
Literal | And his wife/companion/friend, and his sons and daughters. |
Yusuf Ali | And from his wife and his children. |
Pickthal | And his wife and his children, |
Arberry | his consort, his sons, |
Shakir | And his spouse and his son-- |
Sarwar | wife and sons, |
Khalifa | From his spouse and children. |
Hilali/Khan | And from his wife and his children. |
H/K/Saheeh | And his wife and his children, |
Malik | his wife and his children.[36] |
QXP | And his wife and his children. |
Maulana Ali | And his spouse and his sons. |
Free Minds | And his mate and children. |
Qaribullah | his wife and his children. |
George Sale | and his wife, and his children. |
JM Rodwell | And his wife and his children; |
Asad | and from his spouse and his children: |
Add this page to your Favorites
Close |