Compared Translations of the meaning of the Quran - 104:9 | |
< 105:1  104:8 > |
Transliteration | Fee AAamadin mumaddadatin |
Literal | In extended/spread pillars/posts . |
Yusuf Ali | In columns outstretched. |
Pickthal | In outstretched columns. |
Arberry | in columns outstretched. |
Shakir | In extended columns. |
Sarwar | in its long columns of flames. |
Khalifa | In extended columns. |
Hilali/Khan | In pillars stretched forth (i.e. they will be punished in the Fire with pillars, etc.). |
H/K/Saheeh | In extended columns. |
Malik | in outstretched columns.[9] |
QXP | In extended columns. |
Maulana Ali | In extended columns. |
Free Minds | In extended columns. |
Qaribullah | in extended columns. |
George Sale | on columns of vast extent. |
JM Rodwell | On outstretched columns. |
Asad | in endless columns! |
Add this page to your Favorites
Close |