Compared Translations of the Quran - 107:7
al-Ma'un - Small Kindnesses, Almsgiving, Have you Seen, The Daily Necessaries
Verse: 107 : 7

< 108:1   107:6 >



al-Ma'un (Small Kindnesses, Almsgiving, Have you Seen, The Daily Necessaries) 107:7

107:7 ويمنعون الماعون


TransliterationWayamnaAAoona almaAAoona
LiteralAnd they prevent/stop the charity .

Yusuf AliBut refuse (to supply) (even) neighbourly needs.
PickthalYet refuse small kindnesses!
Arberry and refuse charity.
ShakirAnd withhold the necessaries of life.
Sarwarand refuse to help the needy.
KhalifaAnd they forbid charity.
Hilali/KhanAnd refuse Al-Maoon (small kindnesses e.g. salt, sugar, water, etc.).
H/K/SaheehAnd withhold [simple] assistance.
Malikand refuse to share the necessities of life.[7]
QXPAnd, with all this, they put dams before the Spring of Sustenance. ('Ma'n' = Running water. 'Mu'in' = Source of sustenance with plenty of fresh water springs. (23:50)).
Maulana AliAnd refrain from acts of kindness!
Free MindsAnd they deter from helping others.
Qaribullah and prevent the utensils of assistance.

George Saleand deny necessaries to the needy.
JM RodwellBut refuse help to the needy.

Asadand, withal, deny all assistance [to their fellow-men]!


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site