Compared Translations of the meaning of the Quran - 108:3
al-Kauthar - Abundance, Plenty
Verse: 108 : 3

< 109:1   108:2 >



al-Kauthar (Abundance, Plenty) 108:3

108:3 ان شانئك هو الابتر


TransliterationInna shani-aka huwa al-abtaru
LiteralThat truly your hater and enemy, he is the mean and despised/of no good .

Yusuf AliFor he who hateth thee, he will be cut off (from Future Hope).
PickthalLo! it is thy insulter (and not thou) who is without posterity.
Arberry Surely he that hates thee, he is the one cut off.
ShakirSurely your enemy is the one who shall be without posterity,
SarwarWhoever hates you will himself remain childless.
KhalifaYour opponent will be the loser.
Hilali/KhanFor he who makes you angry (O Muhammad (Peace be upon him)), - he will be cut off (from every good thing in this world and in the Hereafter).
H/K/SaheehIndeed, your enemy is the one cut off.
MalikSurely your enemy is the one who will be cut off from the root.[3]
QXPVerily, it is your opponent that will be cutting himself off from the Abundant Good.
Maulana AliSurely thy enemy is cut off (from good).
Free MindsIndeed your rival will be the loser.
Qaribullah Surely, he who hates you, he is the most severed.

George Saleverily he who hateth thee shall be childless.
JM RodwellVerily whose hateth thee shall be childless.

AsadVerily, he that hates thee has indeed been cut off [from all that is good]!


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site