Compared Translations of the meaning of the Quran - 14:50 | |
< 14:51  14:49 > |
Transliteration | Sarabeeluhum min qatranin wataghsha wujoohahumu alnnaru |
Literal | Their shirts/clothes (are) from oily fluid from some trees (tar), and the fire covers/darkens their faces/fronts. |
Yusuf Ali | Their garments of liquid pitch, and their faces covered with Fire; |
Pickthal | Their raiment of pitch, and the Fire covering their faces, |
Arberry | of pitch their shirts, their faces enveloped by the Fire, |
Shakir | Their shirts made of pitch and the fire covering their faces |
Sarwar | with garments of pitch and faces covered by fire. |
Khalifa | Their garments will be made of tar, and fire will overwhelm their faces. |
Hilali/Khan | Their garments will be of pitch, and fire will cover their faces. |
H/K/Saheeh | Their garments of liquid pitch and their faces covered by the Fire. |
QXP | They will be drenched in the flames of their own igniting, feeling as if the coal tar is stuck on their whole existence. |
Maulana Ali | Their shirts made of pitch, and fire covering their faces, |
Free Minds | Their clothes will be of tar, and the fire will overwhelm their faces. |
Qaribullah | their garments shall be of melted tar, and their faces enveloped by the Fire. |
George Sale | Their inner garments shall be of pitch, and fire shall cover their faces; |
JM Rodwell | Their garments of pitch, and fire shall enwrap their faces |
Asad | clothed in garments of black pitch, with fire veiling their faces.6' |
Add this page to your Favorites
Close |