Compared Translations of the meaning of the Quran - 15:31
al-Hijr - The Rock, Stoneland, Rock City
Verse: 15 : 31

< 15:32   15:30 >



al-Hijr (The Rock, Stoneland, Rock City) 15:31

15:31 الا ابليس ابى ان يكون مع الساجدين


TransliterationIlla ibleesa aba an yakoona maAAa alssajideena
LiteralExcept Satan/Iblis , refused/hated that he be with the prostrating.

Yusuf AliNot so Iblis: he refused to be among those who prostrated themselves.
PickthalSave Iblis. He refused to be among the prostrate.
Arberry save Iblis; he refused to be among those bowing.
ShakirBut Iblis (did it not); he refused to be with those who made obeisance.
Sarwarexcept Iblis who refused to join with the others in prostration.
Khalifaexcept Iblis (Satan). He refused to be with the prostrators.
Hilali/KhanExcept Iblees (Satan), - he refused to be among the prostrators.
H/K/SaheehExcept Iblees, he refused to be with those who prostrated.
Malikexcept Iblees (The Satan); he refused to join those who prostrated.[31]
QXPBut Iblis (Satan). He refused to be among those who bowed. (The selfish desire of mankind declared rebellion against the higher control of Reason and Permanent Moral Values (2:34)).
Maulana AliBut Iblis (did it not). He refused to be with those who made obeisance.
Free MindsExcept for Satan, he refused to be with those who submitted.
Qaribullah except iblis (father of the jinn) who refused to be one of those who prostrated themselves.

George Saleexcept Eblis, who refused to be with those who worshipped him.
JM RodwellSave Eblis: he refused to be with those who bowed in worship.

Asadsave Iblis: he refused to be among those who prostrated themselves.`'


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site