Compared Translations of the meaning of the Quran - 21:54
al-Anbiya' - The Prophets
Verse: 21 : 54

< 21:55   21:53 >



al-Anbiya' (The Prophets) 21:54

21:54 قال لقد كنتم انتم واباؤكم في ضلال مبين


TransliterationQala laqad kuntum antum waabaokum fee dalalin mubeenin
LiteralHe said: "You had been, you and your fathers in clear/evident misguidance."

Yusuf AliHe said, "Indeed ye have been in manifest error - ye and your fathers."
PickthalHe said: Verily ye and your fathers were in plain error.
Arberry He said, 'Then assuredly you and your fathers have been in manifest error.'
ShakirHe said: Certainly you have been, (both) you and your fathers, in manifest error.
SarwarHe said, "Both you and your fathers have certainly been in error."
KhalifaHe said, "Indeed, you and your parents have gone totally astray."
Hilali/KhanHe said: "Indeed you and your fathers have been in manifest error."
H/K/SaheehHe said, You were certainly, you and your fathers, in manifest error.
MalikHe said "Then certainly both you and your forefathers have been in manifest error."[54]
QXPHe said, "Indeed you are in plain error as your ancestors were."
Maulana AliHe said: Certainly you have been, you and your fathers, in manifest error.
Free MindsHe said: "You and your fathers have been clearly misguided."
Qaribullah He said: 'Truly, you and your fathers are in clear error. '

George SaleHe said, verily both ye and your fathers have been in a manifest error.
JM RodwellHe said, "Truly ye and your fathers have been in a plain mistake."

AsadSaid he: "Indeed, you and your forefathers have obviously gone astray!"


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site