Compared Translations of the meaning of the Quran - 21:76
al-Anbiya' - The Prophets
Verse: 21 : 76

< 21:77   21:75 >



al-Anbiya' (The Prophets) 21:76

21:76 ونوحا اذ نادى من قبل فاستجبنا له فنجيناه واهله من الكرب العظيم


TransliterationWanoohan ith nada min qablu faistajabna lahu fanajjaynahu waahlahu mina alkarbi alAAatheemi
LiteralAnd Noah when he called/cried from before, so We saved/rescued him and his family/people from the grief, hardship and suffering, the great.

Yusuf Ali(Remember) Noah, when he cried (to Us) aforetime: We listened to his (prayer) and delivered him and his family from great distress.
PickthalAnd Noah, when he cried of old, We heard his prayer and saved him and his household from the great affliction.
Arberry And Noah -- when he called before, and We answered him, and delivered him and his people from the great distress,
ShakirAnd Nuh, when he cried aforetime, so We answered him, and delivered him and his followers from the great calamity.
SarwarWe answered the prayer of Noah who had prayed to Us before and saved him and his followers from the great disaster.
KhalifaAnd, before that, Noah called and we responded to him. We saved him and his family from the great disaster.
Hilali/KhanAnd (remember) Nooh (Noah), when he cried (to Us) aforetime. We listened to his invocation and saved him and his family from great distress.
H/K/SaheehAnd [mention] Noah, when he called [to Allah] before [that time], so We responded to him and saved him and his family from the great flood.
MalikBefore them Noah prayed to Us, We accepted his prayer and delivered him and his family from the great calamity.[76]
QXPThe same goes for Noah long before. He called on Us, and We saved him, his household and followers from the great distress of persecution.
Maulana AliAnd Noah, when he cried aforetime, so We answered him, and delivered him and his people from the great calamity.
Free MindsAnd Noah when he called out before that, thus We responded to him, and We saved him and his family from the great distress.
Qaribullah And (remember) Noah, when he supplicated to Us, We answered him, and We saved him and his nation from great distress,

George SaleAnd remember Noah, when he called for destruction on his people, before the prophets abovementioned; and We heard him, and delivered him and his family from a great strait:
JM RodwellAnd remember Noah when aforetime he cried to us and we heard him, and delivered him and his family from the great calamity;

AsadAND [remember] Noah - [how,] when He called out [unto Us], long before [the time of Abraham and Lot], We responded to him and saved him and his household from that awesome calamity; [I.e., the Deluge. The story of Noah is mentioned several times in the Quran and particularly in 11:25 - 48. Regarding the Deluge itself, see surah 7:64.]


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site