Compared Translations of the meaning of the Quran - 23:2
al-Mu'minun - The Believers
Verse: 23 : 2

< 23:3   23:1 >



al-Mu'minun (The Believers) 23:2

23:2 الذين هم في صلاتهم خاشعون


TransliterationAllatheena hum fee salatihim khashiAAoona
LiteralThose who in their prayers they are humble/submissive .

Yusuf AliThose who humble themselves in their prayers;
PickthalWho are humble in their prayers,
Arberry who in their prayers are humble
ShakirWho are humble in their prayers,
Sarwarwho are submissive to God in their prayers,
Khalifawho are reverent during their Contact Prayers (Salat).
Hilali/KhanThose who offer their Salat (prayers) with all solemnity and full submissiveness.
H/K/SaheehThey who are during their prayer humbly submissive
Malikwho are humble in their Salah (prayers),[2]
QXPWho humbly and whole-heartedly follow Divine Commands.
Maulana AliWho are humble in their prayers,
Free MindsThose who are humble in their contact-method.
Qaribullah who are humble in their prayers;

George SaleWho humble themselves in their prayer,
JM RodwellWho humble them in their prayer,

Asadthose who humble themselves in their prayer,


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site