Compared Translations of the meaning of the Quran - 26:218
ash-Shu`ara' - The Poets
Verse: 26 : 218

< 26:219   26:217 >



ash-Shu`ara' (The Poets) 26:218

26:218 الذي يراك حين تقوم


TransliterationAllathee yaraka heena taqoomu
LiteralWho sees you when you stand/get up .

Yusuf AliWho seeth thee standing forth (in prayer),
PickthalWho seeth thee when thou standest up (to pray)
Arberry who sees thee when thou standest
ShakirWho sees you when you stand up.
Sarwarwho can see whether you stand up
KhalifaWho sees you when you meditate during the night.
Hilali/KhanWho sees you (O Muhammad SAW) when you stand up (alone at night for Tahajjud prayers).
H/K/SaheehWho sees you when you arise
MalikWho observes you when you get up[218]
QXPWho sees you whenever you take a stand.
Maulana AliWho sees thee when thou standest up,
Free MindsThe One who sees you when you stand.
Qaribullah who sees you when you stand

George Salewho seeth thee when thou risest up,
JM RodwellWho seeth thee when thou standest in prayer,

Asadwho sees thee when thou standest [alone], [According to Mujahid (as quoted by Tabari, this means "wherever thou mayest be". Other commentators take it to mean "when thou standest up for prayer", but this seems to be too narrow an interpretation.]


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site