Compared Translations of the meaning of the Quran - 26:95
ash-Shu`ara' - The Poets
Verse: 26 : 95

< 26:96   26:94 >



ash-Shu`ara' (The Poets) 26:95

26:95 وجنود ابليس اجمعون


TransliterationWajunoodu ibleesa ajmaAAoona
LiteralAnd Satan's soldiers/warriors all/all together.

Yusuf Ali"And the whole hosts of Iblis together.
PickthalAnd the hosts of Iblis, together.
Arberry and the hosts of Iblis, all together.
ShakirAnd the hosts of the Shaitan, all.
Sarwarand the army of satan will all be thrown headlong into hell.
KhalifaAnd all of Satan's soldiers.
Hilali/KhanAnd the whole hosts of Iblees (Satan) together.
H/K/SaheehAnd the soldiers of Iblees, all together.
Maliktogether with all the armies of Iblees,[95]
QXPAnd the party of Iblis, all together.
Maulana AliAnd the hosts of the devil, all.
Free MindsAs well as all the soldiers of Satan.
Qaribullah and the hosts of iblis all together.

George Saleand all the host of Eblis.
JM RodwellAnd all the host of Eblis.

Asadand the hosts of Iblis - all together. [Cf. 2:24 - "the fire whose fuel is human beings and stones" - and the corresponding note. The "hosts of Iblis" are the forces of evil ("satans") frequently mentioned in the Quran in connection with man's sinning (see note on 2:14, the first half of note on 15:17, as well as note on 19:68; also cf. 19:83 and the corresponding note.]


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site