Compared Translations of the meaning of the Quran - 29:35 | |
< 29:36  29:34 > |
Transliteration | Walaqad tarakna minha ayatan bayyinatan liqawmin yaAAqiloona |
Literal | And We had left from it an evident sign/evidence to a nation reasoning/understanding . |
Yusuf Ali | And We have left thereof an evident Sign, for any people who (care to) understand. |
Pickthal | And verily of that We have left a clear sign for people who have sense. |
Arberry | And indeed, We have left thereof a sign, a clear sign? unto a people who understand. |
Shakir | And certainly We have left a clear sign of it for a people who understand. |
Sarwar | We left manifest evidence (of the truth) there for the people of understanding. |
Khalifa | We left standing some of their ruins, to serve as a profound lesson for people who understand. |
Hilali/Khan | And indeed We have left thereof an evident Ayah (a lesson and a warning and a sign the place where the Dead Sea is now in Palestine) for a folk who understand. |
H/K/Saheeh | And We have certainly left of it a sign as clear evidence for a people who use reason. |
Malik | Surely We have left a clear sign from it (the ruins of this town) for people who care to understand.[35] |
QXP | And so it was - Therein indeed, We have left a Clear Sign for people who use their intellect. (The Dead Sea to this day is known as 'Bahr Lut' = The Sea of Lot and it remains devoid of plant and fish life). |
Maulana Ali | And certainly We have left a clear sign of it for a people who understand. |
Free Minds | And We left remains of it as a clear sign for a people who understand. |
Qaribullah | Indeed, We left a clear sign for a nation that understands. |
George Sale | And We have left thereof a manifest sign unto people who understand. |
JM Rodwell | And in what we have left of it is a clear sign to men of understanding. |
Asad | And [so it happened; and] thereof, indeed, We have left a clear sign for people who use their reason. [This is an allusion to the Dead Sea - known to this day as Bahr Lut ("The Sea of Lot") - which covers most of the region in which Sodom and Gomorrah were once situated. Its waters contain so high a percentage of sulphur and potash that no fish or plants can live in them.] |
Add this page to your Favorites
Close |